Strong Magic-Darwin Ortiz-Second Edition

60.00 

Après 1000 exemplaires vendus de la première édition, voici enfin le livre culte de Darwin Ortiz traduit en français par Richard Vollmer : Strong Magic – 2e édition !

Une couverture modernisée pour un contenu tout aussi incroyable et riche en savoir !

Description

Voici la traduction française par Richard Vollmer du livre culte de Darwin Ortiz : Strong Magic !

Pour une magie forte et convaincante!
Je n’irai pas par quatre chemins : le livre de Darwin Ortiz me paraît être un livre majeur dans l’histoire de la prestidigitation, et plus particulièrement celle du close-up, et devrait figurer, lu et annoté, dans la bibliothèque de tout magicien qui se respecte. En un mot, je dirais qu’il est à la magie de table ce que Magie et Mise en scène est à la magie en général, c’est-à-dire la Bible.

L’auteur, spécialiste internationalement reconnu de la magie des cartes et des tricheries au jeu, y analyse en détail et avec une finesse d’esprit étayée par une expérience de plus de trente ans, la présentation du close-up dans le but de produire le maximum d’impact sur les spectateurs, c’est-à-dire de la rendre à la fois distrayante et totalement inexplicable ; autrement dit, à créer un sentiment d’impossibilité dans leur esprit tout en les divertissant.

Attention ! Strong Magic n’est PAS un livre sur la théorie de la magie, mais un MANUEL TECHNIQUE, et plus précisément une étude approfondie et incroyablement détaillée (le sommaire de l’ouvrage occupe à lui seul plus d’une demi-douzaine de pages !) des techniques dramatiques et psychologiques qu’il est indispensable de connaître et de mettre en œuvre si l’on veut influencer les spectateurs et produire dans leur esprit l’effet escompté.

Ainsi, Darwin Ortiz fournit au lecteur toute une panoplie d’outils concrets et pratiques, dont il explicite les modes opératoires, pour faire vivre aux spectateurs une expérience unique fondée sur la sensation de l’impossible devenu réalité. Vous constaterez, au fil des pages de ce livre passionnant, que ces outils mis au service de la présentation, offrent au moins un champ aussi fertile et stimulant qu’un livre de tours et de trucs, et aussi gratifiant. Que tous les amoureux de la magie qui ambitionnent d’être un magicien et non un faiseur de tours se plongent dans cet ouvrage : ils ne le regretteront jamais !

Un dernier mot au sujet de la traduction de Richard Vollmer ; s’il est presque superflu de faire remarquer le soin et le scrupule qu’il y a mis, comme toujours, en se montrant à la fois maître de la langue et ennemi des à-peu-près pour atteindre à une exemplaire clarté, je ne voudrais cependant pas manquer cette occasion de louer son inaltérable respect pour la langue et la magie, et du souci qu’il a toujours montré de la dignité de ces deux métiers.

– Traduit en français par Richard Vollmer
– 450 pages – Format 16,5 x 23,5 cm.

AU PROGRAMME :

Introduction

  • La magie comme mystère
  • Atteindre les émotions
  • L’art de raconter des histoires

Première Partie – L’EFFET

  • La clarté

    • Objectif de la clarté
    • L’interprétation
    • La sélection
    • Alléger le fardeau des spectateurs
    • Les techniques de clarification
  • La conviction

    • La dynamique de la conviction
    • Les conditions
    • Les subtilités convaincantes
    • …etc
  • La suggestion

    • Qu’est-ce que la suggestion
    • L’atmosphère
    • Le renforcement
    • …etc
  • L’importance du sens

    • Le jeu
    • La perception extrasensorielle
    • La crédibilité
    • …etc
  • Le sens lié au contexte

    • Les éléments essentiels
    • Le risque
    • …etc
  • La structure dramatique

    • Les capteurs d’attention
    • La progression
    • La surprise et le suspense
    • La chute
    • …etc

Deuxième Partie – LE PERSONNAGE

  • Les fonctions du personnage

    • Personnage VS Magie
    • Le personnage et l’effet
    • .. etc
  • Créer son personnage

    • Trouver son personnage
    • …etc
  • Le personnage face au public

    • Vos paroles
    • Vos actions
    • …etc
  • Le style

    • Les éléments du style
    • Comment créer son propre style
    •  …etc

Troisième Partie – LE NUMERO

  • La structure

    • Tour d’ouverture
    • Montée en puissance
    • …etc
  • L’unité

    • Le personnage
    • Les accessoires
    • …etc
  • La variété

    • Le thème
    • Les accessoires
    • …etc
  • La représentation improvisée

Quatrième Partie – LE PUBLIC

  • Se fier au public

    • L’expérience du public
    • Le retour d’informations
    • …etc
  • L’élément temporel

    • Le timing
    • Le rythme
    • Le tempo
    • …etc
  • La spontanéité

    • Les réactions provoquées
    • …etc
  • La maîtrise de l’attention

    • Les outils de la maîtrise de l’attention
    • Diriger l’attention
    • …etc
  • Le public

    • Capacité d’attention
    • …etc
  • Les assistants

    • L’importance des assistants
    • Les qualités d’un bon assistant
    • …etc
  • Les trublions

    • La psychologie du perturbateur
    • Le théoricien
    • Le challenger
    • …etc
  • L’imprévu

    • L’entraînement et les répétitions
    • Les ratages
    • …etc

Pour finir …

  • Les lois de Darwin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LANGUAGE